ScaleTrainsClub - Модели железных дорог http://scaletrainsclub.com/board/ |
|
Ликбез по устройству паровоза http://scaletrainsclub.com/board/viewtopic.php?f=11&t=1185 |
Страница 138 из 138 |
Автор: | ivan [ Вс янв 03, 2021 7:07 pm ] | ||
Заголовок сообщения: | Re: Ликбез по устройству паровоза | ||
Отсюда.
|
Автор: | ivan [ Вс янв 03, 2021 7:42 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ликбез по устройству паровоза |
Цитата: Цитата:
Для промывки котла не может быть?
Екатеринбург с парка Энгельса 157С-63 на восстановлении. Вряд ли для промывки, там куча специальных лючков для этого.
А что это за 157-й, откуда он? С уважением, Иван с уважением, Иван |
Автор: | sem67-96 [ Вс янв 03, 2021 9:07 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ликбез по устройству паровоза |
Цитата: Цитата: Цитата:
Для промывки котла не может быть?
Екатеринбург с парка Энгельса 157С-63 на восстановлении. Вряд ли для промывки, там куча специальных лючков для этого.
А что это за 157-й, откуда он? С уважением, Иван с уважением, Иван |
Автор: | gidra [ Ср янв 13, 2021 9:06 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ликбез по устройству паровоза |
Когда-то давно, данная ветка форума началась с названий элементов движущего и парораспределительного механизмов паровоза... А вот такой ещё момент: у ПРМ Вальсхарта, тяга, соединяющая палец контркривошипа с шарниром кулисы в английском варианте именуется "Eccentric rod" (эксцентриковая тяга). В немецком — "Schwingenstange" (кулисная тяга). Хорошо. Тяга, соединяющая кулисный камень с верхним плечом маятника у англичан "Radius rod" (радиальная тяга); у немцев — "Schieberschubstange" (золотниковая тяга). Замечательно. В русском варианте обе пары синонимов в той или иной степени имеют место быть. Но есть одна заковырка - в некоторых источниках термином "кулисная тяга" именуют ту, что по англицкому варианту называется эксцентриковой, а в других, ту которая радиальная, она же золотниковая... Причём, у того же Дробинского, на одном из рисунков кулисной названа одна тяга (золотниковая), а в другой части книги серия рисунков и текста другая (эксцентриковая). Хотя книга больше популярная, чем научная.. но всё равно, как то это не совсем прилично.... Интересно, как так получилось.. Или были старая система названий и более новая, в которых одним термином назывались разные тяги, или, в разных местах необъятной Российской империи были разные терминологии. А может, с чьей то лёгкой руки (но нетрезвой головы) ошибочка в какой-то-нибудь научный труд попала и расползлась повсюду, сея хаос и неразбериху ![]() Где же истина? И как искомые тяги принято именовать в современных эксплуатирующих и паровозоремонтных организациях? |
Страница 138 из 138 | Часовой пояс: UTC+03:00 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited https://www.phpbb.com/ |