Устройство стрелки и head block
- Алексий
- Сообщения: 1681
- Зарегистрирован: Вс апр 24, 2011 1:46 am
- Имя: Алексей
- Откуда: г.Владимир
- Благодарил (а): 21 раз
- Поблагодарили: 117 раз
Re: Устройство стрелки и head block
а при чем тут ручной переводной станок ? Разговор не о его установке на место Речь шла о разнице в операциях при одиночной замене флюгарочного и просто переводного бруса .........Так есть такое понятие или нет в стрелочном переводе -вот в чем вопрос
Любить родину
надо в любой позе
в которую она
тебя поставила .
надо в любой позе
в которую она
тебя поставила .
Re: Устройство стрелки и head block
Теперь я опять не понял: все-таки чем отличается "просто переводной" от "флюгарочного"?
Я не про операции по замене, а про сам факт их существования
Я не про операции по замене, а про сам факт их существования
ТТ - исконно американский масштаб!
- старина_U
- Сообщения: 9072
- Зарегистрирован: Чт апр 24, 2008 12:04 am
- Откуда: оттуда... з Масквы...
- Благодарил (а): 11 раз
- Поблагодарили: 99 раз
Re: Устройство стрелки и head block
Человек просто развлекается придумыванием терминов. Такое иногда бывает...Arseny писал(а):...-таки чем отличается "просто переводной" от "флюгарочного"?
Я не про операции по замене, а про сам факт их существования
- Алексий
- Сообщения: 1681
- Зарегистрирован: Вс апр 24, 2011 1:46 am
- Имя: Алексей
- Откуда: г.Владимир
- Благодарил (а): 21 раз
- Поблагодарили: 117 раз
Re: Устройство стрелки и head block
Замену основных элементов стрелочных переводов производят в соответствии с Инструкцией по монтажу и эксплуатации стрелочных переводов соответствующей конструкции, типа и марки.
Работами по замене крестовин с непрерывной поверхностью катания руководит дорожный мастер, остальных элементов стрелочных переводов — бригадир пути.
Одиночная смена деревянных переводных брусьев производится бригадой в составе трех монтеров пути под руководством бригадира пути. Скорость движения поездов при этом не ограничивается.
Одиночная замена флюгарочных брусьев и брусьев, на которых крепятся устройства для перевода стрелок или подвижных сердечников крестовин, производится с ограждением места работ сигналами остановки. После снятия сигналов остановки первые два-три поезда могут следовать со скоростью до 25 км/ч, затем в соответствии с установленной скоростью для данного стрелочного перевода с разрешением руководителя работ — дорожного мастера пути. Технология производства работ такая же, как при смене одиночных переводных брусьев с добавлением операций по снятию и установке механизмов для перевода подвижных элементов стрелочного перевода.
Работами по замене крестовин с непрерывной поверхностью катания руководит дорожный мастер, остальных элементов стрелочных переводов — бригадир пути.
Одиночная смена деревянных переводных брусьев производится бригадой в составе трех монтеров пути под руководством бригадира пути. Скорость движения поездов при этом не ограничивается.
Одиночная замена флюгарочных брусьев и брусьев, на которых крепятся устройства для перевода стрелок или подвижных сердечников крестовин, производится с ограждением места работ сигналами остановки. После снятия сигналов остановки первые два-три поезда могут следовать со скоростью до 25 км/ч, затем в соответствии с установленной скоростью для данного стрелочного перевода с разрешением руководителя работ — дорожного мастера пути. Технология производства работ такая же, как при смене одиночных переводных брусьев с добавлением операций по снятию и установке механизмов для перевода подвижных элементов стрелочного перевода.
Любить родину
надо в любой позе
в которую она
тебя поставила .
надо в любой позе
в которую она
тебя поставила .
Re: Устройство стрелки и head block
Насколько я помню подустаревший (70-х гг) "Общий курс" - переводными брусьями называются все шпалы, лежащие под стрелочным переводом. Во французском общем курсе - то же самое. Удлиненные переводные брусья, к которым крепистя механизм перевода, во Франции специального названия не имеют, у нас - не помню.
- Алексий
- Сообщения: 1681
- Зарегистрирован: Вс апр 24, 2011 1:46 am
- Имя: Алексей
- Откуда: г.Владимир
- Благодарил (а): 21 раз
- Поблагодарили: 117 раз
Re: Устройство стрелки и head block
может просто внимание не обращают на одну тонкость -флюгарочный брус у РУЧНЫХ СТРЕЛОЧНЫХ ПЕРЕВОДОВ ,электропривод крепится на уголках закрепленых к РЕЛЬСОВОЙ ПОДОШВЕ СНИЗУ с начала и поперечина между брусьями дальше и там по определению нет их -только короткие переводные брусья ............
вот типовая раскладка стрелочного перевода тех лет -С РУЧНЫМ ПЕРЕВОДНЫМ МЕХАНИЗМОМ внешне они НИЧЕМ НЕ ОТЛИЧАЛИСЬ ОТ ПЕРЕВОДНЫХ БРУСЬЕВ , кроме одного -длина была стандартная 4.5м ..........отсюда вся путаница .............а человек задавал вопрос именно по аналогии наших стрелок С РУЧНЫМ переводным механизмом ( станком ).......
вот типовая раскладка стрелочного перевода тех лет -С РУЧНЫМ ПЕРЕВОДНЫМ МЕХАНИЗМОМ внешне они НИЧЕМ НЕ ОТЛИЧАЛИСЬ ОТ ПЕРЕВОДНЫХ БРУСЬЕВ , кроме одного -длина была стандартная 4.5м ..........отсюда вся путаница .............а человек задавал вопрос именно по аналогии наших стрелок С РУЧНЫМ переводным механизмом ( станком ).......
Любить родину
надо в любой позе
в которую она
тебя поставила .
надо в любой позе
в которую она
тебя поставила .
- Вадим
- Сообщения: 2662
- Зарегистрирован: Вс июн 28, 2009 10:23 pm
- Откуда: Свердловская обл.г.Первоуральск
- Благодарил (а): 40 раз
- Поблагодарили: 25 раз
Re: Устройство стрелки и head block
Еще раз повторюсь весь комплект бруса укладываемого в стрелочный перевод называется переводным брусом!
Доказывать больше ничего не буду раз тут сильно умные товарисчи есть
Доказывать больше ничего не буду раз тут сильно умные товарисчи есть
СЖД третяя эпоха ну и 5я РЖД Масштаб конечно 1.87 НО
- Вадим
- Сообщения: 2662
- Зарегистрирован: Вс июн 28, 2009 10:23 pm
- Откуда: Свердловская обл.г.Первоуральск
- Благодарил (а): 40 раз
- Поблагодарили: 25 раз
Re: Устройство стрелки и head block
Есть брус мостовой ,есть шпала,есть шпала для метро дак вот брус для стр.перевода называется Переводным!!!
Если уж нет выражения флюгарочный тогда какого хрена его именуют переводной??? Т есть я из 64штук брусьев могу впихнуть под флюгарок любой и смело величать его переводным??
Бред!!!
Читаем внимательно
http://lokomo.ru/zheleznodorozhnyy-put/ ... rusya.html
Если уж нет выражения флюгарочный тогда какого хрена его именуют переводной??? Т есть я из 64штук брусьев могу впихнуть под флюгарок любой и смело величать его переводным??
Бред!!!
Читаем внимательно
http://lokomo.ru/zheleznodorozhnyy-put/ ... rusya.html
СЖД третяя эпоха ну и 5я РЖД Масштаб конечно 1.87 НО